龍家族 (Dragon Family) - preview 1
Papa Dragon (on the right): Hey, Sonny, I heard that "Fierce" Drago took your role in "The Dragon And The Knight"?
龍爸爸(右): 兒子啊, 聽說那個什麼兇猛的跩哥搶了你在"勇士鬥惡龍"裏的角色?
Son Dragon (on the left): Yep, they said I don't look like a mean dragon. They even said I look more like a seal! That's not nice!
龍兒子(左): 對啊, 他們說我不像惡龍. 他們還說我比較像海狗. 真難聽!
Papa Dragon: What? Who said so? I'll eat them!
龍爸爸: 什麼? 誰敢這麼說? 我去把他們吃掉!
Mama Dragon (in the middle): Come on, big deal. We got another contract anyway.
龍媽媽(中): 算了吧, 有什麼了不起. 反正我們拿到另一張合約了.
Son Dragon: Really? What is it?
龍兒子: 真的 ? 那個節目?
Mama Dragon: "The Dragon Family". It's a sitcom. Sounds interesting.
龍媽媽: 龍家族. 是一部情境喜劇. 聽起來滿有趣的.
Papa Dragon: Sitcom? Do we look like jokes?
龍爸爸: 情境喜劇?我們看起來像笑話嗎?
Mama Dragon: Come on. Dragons can be funny, too. Let's wait and see.
龍媽媽: 別這樣. 誰說龍就不能搞笑? 咱們就等著看吧.
Son Dragon: Ok. Stay tuned, my fans. We'll be right back.
龍兒子: 好吧. 我的粉絲們, 我們很快就回來, 請期待我們的演出.
1 comment:
Haha...
Looking forward to your show!:)
Post a Comment